В больнице с пациентом
В отделении неотложки царит хаотичная суета. Врачи скорой помощи в больнице привозят на каталке молодого пациента без сознания. На нем только больничный халате. Его определяют в палату на 2-м этаже вместе с тремя другими больными в качестве соседей по комнате. Его единственное уединение — это занавеска, закрывающая его взгляд от трех других пациентов в палате. Ему поставили пару капельниц вместе с кардиомонитором и ЭКГ. На вывихнутом правом плече эластичная повязка.

Медсестра измеряет его жизненные показатели и становится его спасительницей.
«Я проверяла его капельницы и кардиомонитор. Когда я задрала его трусы, чтобы проверить ушибленное бедро, я была удивлена ​​этим прекрасным членом», — говорит она, указывая на его вялый необрезанный член.

«Боже мой насколько он большой?» — спрашивает Бэйли, лаская его орган своей теплой, мягкой рукой. Его член моментально реагирует на ее нежное прикосновение.

— Я бы предположила, что до того, как ты дотронулся до него, он был длиной около шести или семи дюймов. Теперь, когда он становится твердым, я бы предположил, что он приближается к восьми или девяти дюймам», — отвечает Синди.

«Позвольте мне потрогать его, — хихикает Пейсли, — обхват такой же большой, как мое запястье».

Она отталкивает руку Бэйли, берет его в свою руку и медленно гладит вверх и вниз. Вены на его члене вздулись, как будто вот-вот лопнут. Пейсли густо краснеет, и ее дыхание становится учащенным, короткими рывками. Она смотрит на двух других медсестер и говорит: «Присматривайте за начальником этажа. Я должна чувствовать этот член в своей киске. Во мне никогда не было ничего такого большого».

Бейли одобрительно кивает и задергивает занавеску, чтобы их не было видно из коридора. Пейсли стягивает штаны и трусики. Она забирается на кровать и перекидывает ногу через талию лежащего без сознания пациента. Бэйли кладет одну руку ему на грудь для равновесия, а другой рукой направляет его член в свою мокрую киску. Она морщится, когда член пациента в больнице растягивает киску медсестры до предела. Она позволяет первым четырем дюймам задержаться в этом положении на мгновение, прежде чем позволить войти другим двум дюймам. Она делает глубокий вдох, расслабляется, а затем позволяет остальной части скользнуть внутрь, пока не почувствует, как она ударяется о шейку матки. Она покрывается потом, когда его член полностью входит внутрь.

Вскоре она быстро двигает своим лобковым холмиком по его лобковой кости. Она дышит, как будто бежит марафон. Ее глаза закатываются, а тело еще больше покрывается потом. Она подпрыгивает вверх и вниз и вращается на его пульсирующем члене. Через минуту она кричит, когда оргазм сотрясает все ее тело. Синди и Бейли закрывают ладонями рот Пейсли, чтобы она не привлекала внимание всего третьего этажа.

Пейсли падает вперед на грудь пациентки и с трудом регулирует следующий вдох. Когда она наконец успокаивается, Синди помогает ей встать с постели, а затем помогает ей одеться. Тем временем Бэйли заняла свое место на все еще твердом члене пациента. Примерно через пять минут ее вращений она может почувствовать, что пациент достигает точки оргазмического взрыва. Она удваивает свои усилия, чтобы насладиться оргазмом, как только что сделала Пейсли. Время идеально подходит, поскольку и она, и пациент вместе достигают взрывной кульминации. Через несколько секунд его член смягчается и выскальзывает из искренне удовлетворенной киски Бэйли.

Синди хватает его обмякший орган, и пытается вернуть его к жизни. Она хочет, чтобы ее очередь оседлала этот великолепный член. Все ее усилия напрасны. Две другие медсестры израсходовали все это. Могут пройти часы, прежде чем его член будет готов к очередной поездке. Она начинает ругать их двоих за то, что они не отпустили ее первой, потому что именно она обнаружила этот прекрасный экземпляр петуха.

«У меня есть идея, — прерывает Бэйли, — мы можем дать ему виагру, и это должно держать его в состоянии возбуждения по крайней мере четыре часа. Мы все могли бы наслаждаться этим членом всю оставшуюся часть ночной смены».

Синди сначала немного колеблется, но потом говорит: «Ты уверен, что это не повредит ему?»

«Почему? Мы просто даем ему обычную дозу, а затем наслаждаемся этим чудесным членом в течение следующих четырех часов».

«Виагра выпускается только в виде таблеток. Как мы можем дать таблетку пациенту, находящемуся без сознания?» — спрашивает Синди.

«Мы измельчаем ее, растворяем в стерильной воде и вводим в капельницу, — отвечает Бейли. —

Как вы думаете, будет ли иметь значение то, что таблетка предназначена для перорального приема, а мы собираемся вводить ее внутривенно?»

«Возможно, это будет работать быстрее, вот и все».

«Хорошо. Пейсли, иди к аптечке и раздави таблетку виагры, затем раствори ее в стерильной воде, чтобы мы могли добавить ее ему в капельницу». — говорит Бэйли.

Синди и Бэйли проверяют других пациентов на третьем этаже, а Пейсли идет к аптечке, чтобы приготовить дозу виагры для внутривенного введения. Она решает принять две таблетки, чтобы убедиться, что этого достаточно для работы. скажи Синди и Бэйли, потому что она боится, что они накричат ​​на нее.

Капельница работает отлично, и в течение следующих двух с половиной часов три медсестры по очереди трахают и сосут пациента, пока их киски не болят, а челюсти не болят. Член пациента сырой и имеет ярко-красный оттенок. Они сидят на посту медсестры и хихикают, рассказывая о том, как весело иметь свою собственную секс-игрушку, назначенную на их этаж. Помощник медсестры подслушивает, как они обсуждают вечерние мероприятия, и рассказывает об этом помощнику другой медсестры. Вскоре по больнице распространяется слух о пациенте на 2-м этаже с необычно большим членом, и женский персонал на всех этажах начинает заходить в палату пациента, чтобы взглянуть на его орган. Это всего лишь вопрос времени, когда надзирательница этажа сообщит об инциденте начальнику ночной смены.
Прокомментировали (0)