Семейная секс оргия по обоюдному согласию
Пресли проснулась холодным белым зимним утром. Она открыла глаза и посмотрела в окно на заснеженную ферму. Потребовалось несколько секунд, чтобы воспоминания о прошлой ночи всплыли в ее голове. Она больше не девственница, была первая мысль, пронесшаяся у нее в голове, когда ее живот наполнился трепетом.
Было еще рано, и в доме было тихо, пока Пресли оставалась под одеялом, прокручивая в памяти события того, что ее отец и она сделали прошлой ночью. Все еще думая об этом, Пресли медленно скользнула рукой вниз по телу под пижамные штаны. Она прочесала пальцами куст, скользя ими по лобку, пока не достигла влагалища. Она слегка потерла свой клитор, думая о том, что ее отец сделал там всего пару часов назад. Затем она провела средним пальцем по своей щели, прежде чем протолкнуть его в свою теплую влажную киску.
В возрасте восемнадцати и одного дня Пресли Флетчер впервые в жизни мастурбировала. Она издала удивлённый стон от неожиданного объёма удовольствия, которое доставила себе, и постаралась подавить следующие. Пресли начала медленно ощупывать себя пальцами, а другой рукой засунула под рубашку и начала ласкать свою большую грудь. Она подавила еще один стон, касаясь и лаская себя, и после нескольких минут чудесного самопроизвольного удовольствия снова погрузилась в сон.
Пресли проснулась через два часа, и как только она встала с постели, она почувствовала на себе то, что можно описать только как тяжелый запах секса. Она схватила смену одежды и быстро подошла к душе, с облегчением разделась и войдя в теплую воду.
Пресли уверенно спустилась вниз только для того, чтобы найти своих родителей, старших братьев и сестер-близнецов, сидящих за столом и пьющих кофе. Все четверо посмотрели на нее, и Пресли покраснел. Она была уверена, что они смотрели на нее с пониманием, но они ничего не сказали о прошлой ночи, только пригласили ее присоединиться к ним, наливая ей кружку кофе, а они продолжали говорить ни о чем конкретном.
После того, как Джек и Лиза проснулись, и в течение всего дня семья проводила время, готовя вещи к Рождеству. Повесили все украшения, закончили ставить елку и подготовили дом к празднику.
Том и Лиз не говорили с Пресли о том, что произошло прошлой ночью, и, насколько ей было известно, между ними не было никаких упоминаний об этом. Однако она чувствовала, что ее старший брат и сестра бросали на нее зловещие взгляды, когда видели ее. Их лица как будто говорили: «Мы знаем, что ты трахнул папу», но каждый раз, когда она их видела, Пресли признавалась себе, что это, вероятно, было ее воображением.
Было еще рано, и в доме было тихо, пока Пресли оставалась под одеялом, прокручивая в памяти события того, что ее отец и она сделали прошлой ночью. Все еще думая об этом, Пресли медленно скользнула рукой вниз по телу под пижамные штаны. Она прочесала пальцами куст, скользя ими по лобку, пока не достигла влагалища. Она слегка потерла свой клитор, думая о том, что ее отец сделал там всего пару часов назад. Затем она провела средним пальцем по своей щели, прежде чем протолкнуть его в свою теплую влажную киску.
В возрасте восемнадцати и одного дня Пресли Флетчер впервые в жизни мастурбировала. Она издала удивлённый стон от неожиданного объёма удовольствия, которое доставила себе, и постаралась подавить следующие. Пресли начала медленно ощупывать себя пальцами, а другой рукой засунула под рубашку и начала ласкать свою большую грудь. Она подавила еще один стон, касаясь и лаская себя, и после нескольких минут чудесного самопроизвольного удовольствия снова погрузилась в сон.
Пресли проснулась через два часа, и как только она встала с постели, она почувствовала на себе то, что можно описать только как тяжелый запах секса. Она схватила смену одежды и быстро подошла к душе, с облегчением разделась и войдя в теплую воду.
Пресли уверенно спустилась вниз только для того, чтобы найти своих родителей, старших братьев и сестер-близнецов, сидящих за столом и пьющих кофе. Все четверо посмотрели на нее, и Пресли покраснел. Она была уверена, что они смотрели на нее с пониманием, но они ничего не сказали о прошлой ночи, только пригласили ее присоединиться к ним, наливая ей кружку кофе, а они продолжали говорить ни о чем конкретном.
После того, как Джек и Лиза проснулись, и в течение всего дня семья проводила время, готовя вещи к Рождеству. Повесили все украшения, закончили ставить елку и подготовили дом к празднику.
Том и Лиз не говорили с Пресли о том, что произошло прошлой ночью, и, насколько ей было известно, между ними не было никаких упоминаний об этом. Однако она чувствовала, что ее старший брат и сестра бросали на нее зловещие взгляды, когда видели ее. Их лица как будто говорили: «Мы знаем, что ты трахнул папу», но каждый раз, когда она их видела, Пресли признавалась себе, что это, вероятно, было ее воображением.